Metal Souvenir

Takaoka bronze casting / CHOKIN


 Takaoka bronze casting dates back to the beginning of the Edo period(1600-1868), when the Maeda clan in Kaga invited seven highly skilled metal casters from a long established metal casting area to come and work at a newly opened workshop. The craft developed through the production of chased bronze Buddhist fittings.

 

 Thirteen different casting methods are utilized depending on the type of product to be made and the intened form of expression required.Cast in one of these ways, the range of manufactured goods extends from table ornaments, flower vases, censers, panels and bronze sculptures to large statues of Buddha.Some light fittings are also being made alongside table clocks,paper weights and bookends, which all make use of the qualities of the material.

 高岡銅器は江戸時代の初め、加賀前田藩が、鋳物の発祥地である河内丹南の技術を持った7人の鋳物職人を招いて鋳物工場を開設したことに始まります。

 高岡銅器は花器、仏具等の鋳物に彫金を施す「唐金鋳物(からかねいもの)」を作り出したことにより発達しました。

特徴として、商品の種類や表現意図により13種類の工法があります。色々な工法を駆使して鋳造、加工された製品は、卓上置物から花器、香炉、パネル、ブロンズ像、大仏にまで及んでいます。

 

 

CHOKIN is a traditional art of metal decorations.The primary Chokin art was seen on the decorations of Samurai armors.Later it was adopted to make Samurai sword guard and led to its accomplishment with progress of metalwork decorations, festival fittings furnitures etc.from old times, Japan.

 彫金とは金属表面に装飾を施す金工の伝統的な加飾技法をいいます。兜や武具の装飾品に彫刻の初歩的な技法が見られ、後に刀剣の鍔の製作へと移り、装剣金工の隆盛に伴って、完成へと導かれます。彫金は古くから装身具、祭器、家具などに広く用いられます。

 


特注アクリルケース

幅・奥行・高さ(内寸外寸)台座などお客様のご指定いただいたサイズ、もしくは中に飾るものに適したおすすめのサイズのアクリルケースを特注でつくっております。

 

展示品をさらに輝かせる特注アクリルケース、想像×創造な逸品でございます!

1.高岡銅器の置物は勿論、楽器や大切な置物、展示会で披露したい特別な細工が施してある商品などにおすすめのアクリルケース 台座ゴールドミラーバージョンでございます。

2.上品なゴールドのミラーですので、展示品をさらに魅力的に!

3.アクリルですので様々な角度から展示品を確認できます!

しかも従来のガラスケース(黒縁プラスチックケース)のようにガタガタせず、軽いです。


4.弊店展示の小鼓のために特注致しました。小鼓が映える余裕を持ったサイズに調整致しました。

底側の蒔絵も鏡により確認できますので、いろいろな表情を楽しめます。

5.すっきり観やすく、また台座がゴールドの鏡のため、光を反射して明るくなります

6.透明のケースを外しても映えますね


7.弊店展示の龍王を入れてみました。

8.弊店人気の龍王と青龍を入れた状態です。

9.龍の裏側の作りこみも鏡により確認出来ますので、皆様の飾りたいお品(特に全体細部に想いが詰まったもの)を映えさせながらも、じっくり惹きこむ要素もこのケースにはありますので、展示なさるお品に寄っては展示物を何倍にも引き立てる可能性がございます。


10.弊店大人気の兜も映えますね。

兜のガラスケースセットも勿論ご好評ですが、アクリルケースもまた違った表情で映えます!

兎に角、取り扱いはアクリルケースが楽ですね♪

11.サイズ決めやお見積もりで数日、御注文いただいてから2週間程かかりますが、ご覧いただいたお客様には好評いただいております。

12.展示品よりも高額な場合がございますが、ご自宅の大切なものをさらに際立たせます。

またお仕事、展示会で商品の価値を高める特別なケースになりますので是非ご来店いただける方は実物をご確認いただき、中に何を入れたらいいか等ワクワクしていただきたいです。


13.箱は無い状態でのお渡しになります。その都度仕上がり保護は変わるかもしれませんが、写真は前面と背面に保護シート貼ったままでのお渡しです。

14.台座のゴールドミラー部位も保護シート貼ったままでございます。簡単綺麗に剥がれますので、使用時に剥がしてくださいませ。

15.特注ケースを製作いただいているお取引先メーカー様からご了承を得て、ピラミッド型アクリルケースの画像を掲載致しております。

大変興味深いケースです。

台座は黒であったり背面は黒アクリルを使ったりとメーカ様からも様々なご提案をいただけますので、お気軽にお問い合わせください。



Buddha ¥1,100~¥5,500
Buddha ¥1,100~¥5,500
Chokin Plate, Vase  ¥1,232~¥2,750
Chokin Plate, Vase ¥1,232~¥2,750
Chokin mirror         ¥1,980     ¥2,200
Chokin mirror ¥1,980   ¥2,200

KINTAROU incense burner
KINTAROU incense burner
Blue dragon         ¥10,560
Blue dragon        ¥10,560
EVISU & DAIKOKU
EVISU & DAIKOKU

Lion incense burner
Lion incense burner
FUKUSUKE           
FUKUSUKE       
JIZO incense burner ¥6,050
JIZO incense burner ¥6,050

Family crest
Family crest
Samurai armor helmet  KABUTO   ¥52,800
Samurai armor helmet KABUTO ¥52,800
Saint KOBO
Saint KOBO

DAIKOKU & HOTEI & EVISU
DAIKOKU & HOTEI & EVISU
OKINA
OKINA
Thousand-armed Kannon
Thousand-armed Kannon

Chokin frame (L)   Apprentice geisha 
Chokin frame (L) Apprentice geisha 
Chokin frame (M)       Dragon ¥7,150
Chokin frame (M)    Dragon ¥7,150
Chokin frame (M)    Mt.Fuji&crane ¥7,150
Chokin frame (M)  Mt.Fuji&crane ¥7,150

Samurai armor helmet  KABUTO   ¥52,800
Samurai armor helmet KABUTO ¥52,800
 Crane incense burner ¥7,700
Crane incense burner ¥7,700
Lion incense burner ¥8,250
Lion incense burner ¥8,250